[©SmcArq] En ese ámbito de cosas, utópicamente hablando, el significado se derrumba, y solo aflora la abstracción del sentido, como pulso vital que estremece todos los ámbitos del ser humano, al punto de promover incluso su accionar.
La manifestación verbal poética (que es el campo específico donde el sentido aflora) debiera ser, entonces, una especie de “orden” manifiesta, ante la cual quedas libre pero encaminado.
2 comentarios:
"e ahi ...."
o
"he ahi ...."
Gracias. Tienes razón.
Es "he ahí".
Me lo confirmó el http://www.rae.es
Publicar un comentario