[Si busca un acabado trabajo en relación a esta novela, váyase de aquí en este momento. No siga ni me crea, que nada tengo concluido, ni nadie soy para esto]
Sin perjuicio de todo lo dicho en relación a esta obra, llevando unas 50 páginas, no encuentro un estructura consistente en el libro; una que sea evidente, tácita implícita y ordenadora. Yendo a los comentarios de esta novela en internet no escucho sino generalidades en relación al tiempo y a su universalidad, que es algo impactante según quienes se refieren al tema.
Intuyo que puedo estar equivocado, ya que, tras tanto comentario favorable, cómo uno va a ser el que está en lo preciso, pero debo ser honesto conmigo mismo para hablar de la que es considerada a extensos segmentos de la crítica como la novela más importante en lengua castellana después del Quijote. Encuentro que hay aspectos, fenómenos inventados, sucesos imaginarios y definitivamente irreales que no son despachados sino con el desdén de una pluma generalizante. No la siento perfecta a esta obra. Presiento e intuyo la actitud con que fuera escrita; es como si lo misterioso fuera completamente naif y su motor humano autoral estuviera encima de la mesa, con una trasparencia distractora. Entiendo perfectamente qué le pasaba por la cabeza, en términos estéticos al autor, Gabriel García Márquez cuando desarrollaba sus líneas. Me refiero a los recursos abstractos para cuajar textos, no hablo del plan maestro para escribir la saga, no hablo de las imágenes, no hablo de los hechos. Hablo del estado en que se encontraba el autor, no meditabundo, sino displicente y desentendido. No la percibo a esta obra, línea con línea, como una vertiginosa saga. Leo los trabajos hechos sobre ella, y siento que la superan-
Ejemplo de lo que digo:
(fragmento) “-En vez de andar pensando en tus alocadas novelerías, debes ocuparte de tus hijos -replicó-.Míralos cómo están, abandonados a la buena de Dios, igual que los burros.
José Arcadio Buendía tomó al pie de la letra las palabras de su mujer. Miró a través de la ventana y vio a los dos niños descalzos en la huerta soleada, y tuvo la impresión de que sólo en aquel instante habían empezado a existir, concebidos por el conjuro de Úrsula. Algo ocurrió entonces en su interior; algo misterioso y definitivo que lo desarraigó de su tiempo actual y lo llevó a la deriva por una región inexplorada de los recuerdos. Mientras Úrsula seguía barriendo la casa que ahora estaba segura de no abandonar en el resto de su vida él permaneció contemplando a los niños con mirada absorta hasta que los ojos se le humedecieron y se los secó
con el dorso de la mano, y exhaló un hondo suspiro de resignación.”
A lo que me refiero es a esa manera ajena de aludir a hechos completamente fantásticos. No queda impregnada la descripción de la impronta de lo maravilloso, impresionante o trascendente que pudiera ser todo eso. No termina de quedar claro el sentido intrínseco de aquel recurso.
Total, esto es una bitácora, y a nadie me interesa impresionar con todo esto, solamente me dedico a ser honesto con mis impresiones preliminares, que pudieran cambiar a lo largo de la lectura. Es lo que leo y lo que busco desde mis muy personales requerimientos. Hasta aquí nada me ha impresionado en este libro.
7 comentarios:
:lol:
Ok, pero ¿aparte de la risa qué?, con el debido respeto.
Sergio,
Esa "manera ajena de aludir a hechos completamente fantasticos" es lo que me cautiva totalmente de este libro. No se, por lo menos mi experiencia al leer este libro, ha sido exquisita cada vez (17 veces... parece que me gusta, no?) Por que me gusta tanto? Cuando lo leo, siento que estoy alli, que soy parte de esa escena que citas entre Ursula y Arcadio. El estilo de Garcia Marquez en esta novela sincroniza con mi imaginacion y suenhos y "vuelo" junto a el transportandome a un mundo exotico y subrealista como una de esas pinturas de Dali, pero al mismo tiempo real como una pintura de Degas. Te cuento que la primera vez que lo tome, no pude leerlo, me confundio y lo deje abandonado por mucho tiempo.
Por ultimo, esto es muy subjetivo, y si no gustas de este libro tendria mucho sentido, despues de todo, uno de tus libros favoritos segun tu "profile" es el Discurso de Metodo, algo dice de tu "mental frame" no? jejeje :)
Un abrazo!
Lilian: quizás desde qué lugar del mundo comentas. Saludos.
Me gustaría que discutiéramos esto. Tu sabes que. no obstante ser admirador de Descartes, tengo experimentos que lo contradicen en austeridad y certeza concentrada, así que no es desde fuera que critico.
Te cito este fragmento, impotente a extremos elocuentes del libro:
"Aureliano se estremeció. Con una destreza reposada, sin el menor tropiezo, dejó atrás los acantilados del dolor y encontró a Remedios convertida en un pantano sin horizontes, olorosa a animal crudo y a ropa recién planchada. Cuando salió a flote estaba llorando. Primero fueron unos sollozos involuntarios y entrecortados. Después se vació en un manantial desatado, sintiendo que algo tumefacto y doloroso se había reventado en su interior."
"Acantilados del dolor"; qué frase más pueril e insegura; no apunta a ninguna parte; es como decir los desfiladeros de la alegría, o la rompiente de la pena; falta adjetivación, sobra ambigûedad.
Otra
"olorosa a animal crudo y a ropa recién planchada"; eso es una disparidad de señales sensoriales evidente. Creo que hay una impotencia evidente en todo. Cuando lo leí hoy en la mañana lo recordé para buscarlo después y citarlo a la primera que tuviera oportunidad.
Lilian, el libro, hasta la página 90 más o menos no señala rumbo, ni forma. Decir que al final todo se amarra, o que de a poco las cosas van cobrando sentido es justificar la informalidad de un texto. Eso por ahora. Estoy haciendo ingentes esfuerzos por continuar leyéndolo. Hasta aquí creo que es un mal libro; que está mal escrito y que sus intensiones de tornar en fantástico todo se hace por medio de frases mal construidas y de sentido ambiguo o incompleto. Pero voy a seguir.
Te agradecería. si tienes tiempo más adelante, cuando vuelvas de tu viaje a Europa, que me aportaras más de tu visión de todo esto. Gracias. No es cualquier libro; se ha incrustado en la sociedad y la cultura universal de una manera elocuente. Pero no comparto la calidad que le atribuyen y, repito, lo más probable es que esté equivocado, Es solo mi opinión.
Bueno, este es mi primer intento de canalizar mi gusto por esta novela especificamente, no toda la obra del mismo autor. Empezando por...
Muchos años después, frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía había de recordar aquella tarde remota en que su padre lo llevó a conocer el hielo. Macondo era entonces una aldea de 20 casas de barro y cañabrava construidas a la orilla de un río de aguas diáfanas que se precipitaban por un lecho de piedras pulidas, blancas y enormes como huevos prehistóricos. El mundo era tan reciente, que muchas cosas carecían de nombre, y para mencionarlas había que señalarlas con el dedo.
El realismo magico de esta novela que hace que cosas sorprendentes sean mencionadas como hechos naturales de la vida cotidiana, como por ejemplo en dialogo entre los vivos y los muertos, o la belleza de Remedios, etc. me agarro y me llevo a lugares impensandos pero que de cierta forma y obviamente deben estar relacionados con todos nosotros ya que se trata de la historia de una familia en Latino America. Entiendo perfectamente que sea un poco dificil de entender desde el punto de vista anglosajon pero mi impresion muy personal es que esta novela es una representacion -casi abstracta- de la vida en Latinoamerica. Esto por ahora; podria escribir mucho mas al respecto y estaria gustosa de seguir un debate si es que el tiempo lo permite ... :)
yapos; entonces le vamos a dar una vuelta en el próximo post, pero me voy a tener que dar una lupa para poder tragar.
Gracias por tu opinión tan re documentada; 17 veces leyendo eso es una proeza.
(¿podría ser que el rey [el autor]anda desnudo y nadie se lo dice?)
Publicar un comentario