[en orden de pensamiento] La paz y la desidia se tocan de espaldas La suerte campea en la ocasión Sin discordia se anula el efecto “Canones Diversi Super Thema Regium; Fuga Canonica In Epidiapente” A la sazón La vigésima quinta parte de la Ofrenda Musical Aunque suene distante y elocuente (haciendo del sonido palabra…) “Se nubla la distancia y fluye el río Cual ciénaga desprendida Como si el arrecife destacara En estallidos de brisa y descampado arrebol Gaviotas y acentuados contrastes se anticipan Surge la triunfal estampida Decae la indiferencia Renace el alborozo y refriega el ala Al vacío de los cielos Ante un mar desenfrenado”…
No sé qué más decir La palabra es poder La palabra es magnetismo y batalla de mundos potenciales Hechos fulgor y posibilidad.
Sin palabra no hay realidad, ni tampoco fantasía.
8 comentarios:
"Sin palabra no hay realidad, ni tampoco fantasía" .. asi es.
Saludos!
“Se nubla la distancia y fluye el río Cual ciénaga desprendida Como si el arrecife destacara En estallidos de brisa y descampado arrebol Gaviotas y acentuados contrastes se anticipan Surge la triunfal estampida Decae la indiferencia Renace el alborozo y refriega el ala Al vacío de los cielos Ante un mar desenfrenado”…
De donde es esto?
mire usté sañór Mesa, vengo a aser un poco de relasiones emsteriores como esos maletas de la cartera, usiase los ministros
pues lo que le digo abusté, que vengo del bonito palasete equits
con su permiso quiero sentar algo de càtedra en su morada
usté nos abla del poder de la palavra
sólo con que me mire un poquitico arriva en el mapa-mindundi verá al señor tarugo chàves i su oratória
pues no li mulesto més i le doi mis buenas tatdes nosdédios
Lilian; sale de mi entusiasmo traspasado de la pieza de Bach que aludo de un modo, digámoslo así, bastante Snob.
Escribo todo eso desde la cadencia entusiasmada ante la penúltima pieza de la Ofrenda Musical de Bach.
Eso sería.
¡Chaves!; pajarito de Dios, empoderado de su verborrea; sepa Ud. que no ha sido precisamente hablando que ha hecho sus desmanes. No se engañe.
Gracias por venir Señó Cherinola, me saluda a todos los miembros de su singular palacete, adonde fui la otra vez a visitarlo y fui tan "bien recibido" por sus compañeros de cuarto.
Ahora entendí tu pregunta Lilian: escribí esa parte que citas entre comillas, y eso lleva a pensar que lo tomé de otra parte; es un texto expresionista creado por´mí: alude a un estado de exaltación que no necesariamente se condice con las palabras; por medio de ellas solamente espero detonar una suerte de "tempo" interior, o algo así; espero darme, ahora sí, a entender
Sergio,
Ahora entiendo. Gracias!
Publicar un comentario